尼日利亚警方因让圣诞节教堂爆炸案主要嫌犯逃亡而面临指责,博尔诺州发言人告诉BBC,他很奇怪嫌犯居然在有警察严守看管的情况下逃走。Mark Doyle在尼日利亚报道。
The escape of a key suspect in the Christmas bombings is deeply embarrassing for the Nigerian police, who\'ve been accused of incompetence.
圣诞节爆炸案主要嫌犯逃逸了,这着实令尼日利亚警察窘迫不已,他们被指责无能。 But the whole affair is also worrying for the government on another deeper level. Nigeria, Africa\'s most populous nation, is roughly split between a Christian south and a Muslim north. The suspected Islamic militant from the Boko Haram sect was arrested last weekend while he was staying in a government guesthouse in the capital Abuja. There have long been suspicions that Boko Haram have infiltrated parts of the establishment here and that some politicians from the Muslim north have secret contacts with the sect.
不过整件事也在另一个更深入的层面上令政府担忧。尼日利亚是非洲人口最多的国家,国内被分裂为南方的基督教和北方的穆斯林。这名穆斯林博科圣地组织嫌疑武装人员是上周被捕的,当时他在首都阿布贾一处政府旅馆逗留。人们很久以来就怀疑博科圣地组织已深入该国的一些机构,甚至北部穆斯林的某些政客也与该组织有秘密联系。
The Mexican army says it\'s rescued three children who were being held by a criminal gang. Officials said the children had been chained and locked up in a private home in the central city of Temixco. Inside the apartment, soldiers also found a decapitated body of a man whose head had been dumped nearby on Tuesday. Ten men and three women were arrested. 墨西哥军方称已救回被犯罪团伙劫持的三名儿童,官员说这些孩子被用链子捆着锁在Temixco市中心的一处私人住宅里。士兵们还在这处公寓里找到一具无头男尸,其头部周二被扔在附近。目前已有10名男子和3名妇女被捕。
The Italian government says there\'s a serious risk that rough seas could cause the capsized cruise ship Costa Concordia to sink completely. The vessel is resting on an undersea ledge off the island of Giglio. Rescuers suspended their search of the ship after it shifted slightly. Italy\'s environment minister told parliament that salvage teams had only a few days to siphon off the ship\'s fuel.
意大利政府称,海上汹涌的波涛很可能将倾覆的“协和号”船只完全沉入大海,这艘船目前停靠在吉利奥岛附近的海下礁石上,当这艘船发生轻微晃动后,搜救人员就暂停了救援工作。意大利环境部长告诉议会,救援小组只有几天的时间来抽走船上的燃油。
0201 The governor of Texas Rick Perry has ruled himself out of the race
to become the Republican Party\'s candidate in the US presidential election. At a news conference, Mr Perry said there was no viable path forward for him and he was abandoning his campaign. Here\'s our Washington correspondent Jonny Dymond.
德州州长Rick Perry退出共和党美国总统候选人竞选,他在新闻发布会上说自己没有合适的路可走,只得放弃竞选。华盛顿记者JonnyDymond报道。
\\a big booming state was expected to do well in the race for the Republican
nomination, but on the national stage, he failed to shine with weak organisation and poor public performances. One moment in a televised debate will go down in campaign history. Perry州长说,“作为一名德州人,我从未临战后退,但我明白,到了进行战略撤退的时候了。”德州是个经济繁荣的大州,州长Perry原本是众望所归,有望在共和党提名竞选中表现不错,但他未能使薄弱的组织和差劲的公众表现重现光彩。一场电视辩论将回顾竞选的历史。 three agencies of government when I get there that are gone: Commerce, Education and the...what\'s the third one there? Let\'s see.
“有三个政府部门我刚接触就消失了:商务部、教育部,和......,下一个会是哪个呢?让我们拭目以待!”
Governor Perry endorsed Newt Gingrich, the former speaker of the House of Representatives, a boost for the leading conservative in the Republican race.
Perry州长支持众议院前发言人纽特·金里奇,这是对共和党竞选中遥遥领先的保守派的鼓舞。
Officials of the Palestinian Islamist movement Hamas say the president of the Palestinian parliament, Aziz Duwaik, has been detained at an Israeli checkpoint. Mr Duwaik, a member of Hamas, was travelling between the West Bank city of Ramallah and Jerusalem when he was held. 巴勒斯坦伊斯兰运动哈马斯官方称,巴勒斯坦议会主席Aziz Duwaik在以色列一处检查站被拘留。Duwaik是哈马斯成员,被捕时在西岸城市拉马拉和耶路撒冷之间旅行,哈马斯控制了加沙地带。
Hamas controls the Gaza Strip. On Wednesday, Israeli aircraft attacked targets in Gaza, and troops hit targets near the border fence between Gaza and Israel.
以色列飞机周三袭击了加沙地区的目标,其军队进攻了加沙和以色列边界线附近的军事目标。
Tens of thousands of people have marched through the Turkish city of Istanbul on the fifth anniversary of the murder of the ethnic Armenian journalist Hrant Dink. The demonstrators expressed anger at a court verdict this week which jailed three people in connection with the murder but said that there was no evidence of a wider plot. This report from Jonathan Head in Istanbul.
成千上万民众走上土耳其伊斯坦布尔街头,纪念少数族裔美国记者Hrant Dink被杀五周年。本周法院将三名嫌犯拘留,但表示没有证据表明这是一次涉及面更广的阴谋,游行者对此表示愤怒。Jonathan Head在伊斯坦布尔报道。