北京外国语大学2024年博士研究生招生考试参考书目(7)

2025-11-19

8、Venuti, Lawrence (ed.).The Translation Studies Reader(Second Edition). London and New York: Routledge, 2004.

9、陈福康:《中国译学理论史稿》(修订本),上海:上海外语教育出版社,2000年。

10、刘宓庆:《中西翻译思想比较研究》,北京:中国对外翻译出版公司,2005年。

11、马祖毅《中国翻译简史》(增订版), 中国对外翻译出版公司,1998. 12、谭载喜:《西方翻译简史》(增订版),北京:商务印书馆,2004年。

13、谢天振:《当代国外翻译理论导读》,天津:南开大学出版社,2008年。

口译类

1、Angelelli, Claudia V.Revisiting the Interpreter’s Role[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins B. V., 2004.

2、Dimitrova, B.E. and Hylyenstam, K. (eds.).Language Processing and Simultaneous Interpreting: Interdisciplinary Perspectives. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2000.

3、Garzone, G. and Viezzi, M. (Eds.).Interpreting in the 21st Century: Challenges and opportunities. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2002.

4、Gile, Daniel.Basic Concepts and Models for Interpreter and

Translator Training(Revised Version). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2009.

5、Gile, Daniel et al. (ed.).Getting Started in Interpreting Research: Methodological Reflections, Personal Accounts and Advice for Beginners. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001.

6、Hale, Sandra and Napier, Jemina (eds.).Research Methods in Interpreting: A Practical Resource. London and New York: Bloomsbury Academic, 2013.

7、P?chhacker, Franz.Introducing Interpreting Studies. London and New York: Routledge, 2004.

8、P?chhacker, F. and Shlesinger, M. (eds).The Interpreting Studies Reader. London and New York: Routledge, 2002.

9、Pym, Anthony, Shlesinger, Miriam & Jettmarová, Zuzana. eds.Sociocultural Aspects of Translating and Interpreting[C].

Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2006.

10、Wadensj?, Cecilia.Interpreting as Interaction. London and New York: Longman, 1998.

笔译类

翻译学

1、 Baker, M. and Saldanha, G. (eds.).Routledge Encyclopedia of

(英语学院

Translation Studies(Second Edition). 上海: 上海外语教育出版社, 2010.

张威教授)

2、 Bassnett, Susan.Translation Studies(Third Edition).上海: 上海

外语教育出版社, 2004.

3、 Martha P. Y. Cheung (ed.).An Anthology of Chinese Discourse on Translation. Volume 1: From Earliest Times to the Buddhist Project. Manchester: St. Jerome Publishing, 2006.

4、 Munday, Jeremy.Introducing Translation Studies: Theories and Applications(Third Edition). London and New York: Routledge, 2012.

5、 Robinson, Douglas.Western Translation Theory: from Herodotus to Nietzsche. Manchester: St Jerome Publishing, 1997.

6、 Shuttleworth, Mark & Cowie, Moira.Dictionary of Translation Studies. 上海: 上海外语教育出版社, 2004.

7、 Snell-Hornby, M.The Turns of Translation Studies: New paradigms or shifting viewpoints?Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2006.

8、 Venuti, Lawrence (ed.).The Translation Studies Reader(Second Edition). London and New York: Routledge, 2004.

9、 陈福康:《中国译学理论史稿》(修订本),上海:上海外语教育出版社,2000年。

10、 刘宓庆:《中西翻译思想比较研究》,北京:中国对外翻译出版公司,2005年。

11、 潘文国:《汉英语对比纲要》,北京:北京语言文化大学出版社,2004年。

12、 谭载喜:《西方翻译简史》(2版, 增订版),北京:商务

印书馆,2004年。

13、 谢天振:《当代国外翻译理论导读》,天津:南开大学出版社,2008年。

口译类

1、 Danks, J.H., Shreve, G.M., Fountain, S.B., and McBeath, M.K. (eds.).Cognitive Processes in Translation and Interpreting. Thousand Oaks, London, and New Delhi: SAGE Publications, 1997.

2、 Dimitrova, B.E. and Hylyenstam, K. (eds.).language Processing and Simultaneous Interpreting: Interdisciplinary Perspectives. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2000.

3、 Garzone, G. and Viezzi, M. (Eds.).Interpreting in the

21stCentury: Challenges and opportunities. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2002.

4、 Gile, Daniel.Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training(Revised Version). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2009.

5、 Gile, Daniel et al. (ed.).Getting Started in Interpreting Research: Methodological Reflections, Personal Accounts and Advice for Beginners. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001.

6、 Hale, Sandra Beatriz.Community Interpreting. Hampshire and

New York: Palgrave Macmillan, 2007.

7、 Hale, Sandra and Napier, Jemina (eds.).Research Methods in Interpreting: A Practical Resource. London and New York: Bloomsbury Academic, 2013.

8、 P?chhacker, Franz.Introducing Interpreting Studies. London and New York: Routledge, 2004.

9、 P?chhacker, F. and Shlesinger, M. (eds).The Interpreting Studies Reader. London and New York: Routledge, 2002.

10、 Tirkkonen-Condit, Sonja and J??skel?inen, Riitta (eds.).Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting: Outlooks on Empirical Research. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2000.

11、 鲍刚:《口译理论概述》,北京:中国对外翻译出版公司,2005年。

12、 刘宓庆:《口笔译理论研究》,北京:中国对外翻译出版公司,2003年。

13、 仲伟合等:《口译研究方法论》。北京:外语教学与研究出版社,2012年。

1、叶蜚声/徐通锵:《语言学纲要》(修订本),北京:北京大学出版社,

汉语国2010年。(所有方向) 际教育

2、胡文仲:《跨文化交际学概论》,北京:外语教育与研究出版社,1999年。(所有方向)


北京外国语大学2024年博士研究生招生考试参考书目(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:口腔修复学A型题

相关阅读
本类排行
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 7

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219