亚当代文学教学与研究出版社,2002年。 研究(欧洲语
2、冯志臣著:《罗马尼亚文学》,北京:外语教学与研究出版社,1999
言文化学院年。 丁超教授)
3、林洪亮主编:《东欧当代文学史》,北京:中央编译出版社,1998年。 4、IrinaPetra?,Dic?ionar-antologie de teoria literaturii, Editura Didactic? ?i Pedagogic? R.A., Bucure?ti, 1996。
5、AlexandruPiru,Istoria literaturii romane de la ?nceput p?n? azi, Editura Univers, Bucure?ti, 1981。
6、Ioan-AurelPop, IoanBolovan,Istoria Romaniei, Compendiu, Institutul Cultural Roman, Cluj-Napoca, 2004。
7、Alex?tef?nescu,Istoria literaturii romane contemporane, 1941-2000, Editura Ma?ina de Scris, Bucure?ti, 2005。
1、孔寒冰著:《东欧史》,上海人民出版社,2010年第1版。 2、冯植生主编:《20世纪中欧、东南欧文学史》,上海外语教育出版社,
中国与2008年第1版。 中东欧国家
3、[法]艾田蒲著:《中国之欧洲》(修订本),许钧、钱林森译,广西师
文化关系史范大学出版社,2008年第1版。 研究(欧洲语
4、沈福伟:《中西文化交流史》(第2版),上海人民出版社,2006年
言文化学院第1版。 丁超教授)
5、周宁主编、宋炳辉著:《弱势民族文学在中国》,南京大学出版社,2007年第1版。
6、阎纯德、吴志良主编,[斯洛伐克]马立安·高利克著:《捷克和斯洛伐
克汉学研究》,北京:学苑出版社,2009年第1版。 7、杨乃乔主编:《比较文学概论》(第三版),北京大学出版社,2006年第3版。 8、北京外国语大学欧洲语言文化学院编:《欧洲语言文化研究》,第1―8辑,北京:时事出版社,2005―2016年。 9、丁超、宋炳辉:《中外文学交流史·中国―中东欧卷》,山东教育出版社,2015年第1版。 1、Maria Todorova.Imagining the Balkans. New York: Oxford University Press, 1997. 巴尔干2、Mark Mazower.The Balkans: A Short History. New York: Modern 研究(欧洲语Library, 2002. 言文化学院3、郝时远:《帝国霸权与巴尔干“火药桶”》,北京:社科文献出版社,柯静教授) 1999年。 4、朱晓中(主编):《中东欧转型20年》,北京:社科文献出版社,2013年。 中韩现1、金允植等三十人合著:《韩国现代文学史》,韩国:现代文学出版社,代文学比较2007年。 研究(亚非学院金京善教授) 韩语翻译学(亚非学2、权永珉:《韩国现代文学史》,韩国:民音社,1993年。 3、金允植,郑虎雄:《韩国小说史》,艺和(yeha)出版社,1991年。 4、乐黛云等:《比较文学原理新编》,北京:北京大学出版社,1998年。 1、李建军著:《文化翻译论》,上海:复旦大学出版社,2010年。 2、谭载喜编著:《新编奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,院金京善教1999年。 授)
3、易经著:《翻译学体系构建探析》,北京:外研社,2012年。 4、全贤珠著:《翻译批评研究》,韩国学术情报,2008年。 1、【韩】金光淳等著:《国文学概论》,首尔:新文社,2003年。
韩国古典文学研究
2、【韩】赵东一等著:《韩国文学讲义》,首尔:路友,1994年。 3、【韩】赵东一著,李丽秋译:《东亚文明论》,北京:社科文献出版
(亚非学院社,2013年。 李丽秋教授)
4.、【韩】赵东一等著,周彪等译:《韩国文学论纲》,北京:北京大学
出版社,2003年。
1、 沈仪琳著,《韩文汉译实用技巧》,北京:社科文献出版社,2006年。
韩中翻
2、 杰里米﹒芒迪,李德凤等译:《翻译学导论》,北京:商务印书馆,
译研究(亚非2007年。 学院李丽秋教授)
3、 《??? ??》, Jeremy Munday, ???????? ???, 2006. 4、 谭载喜:《翻译学》,武汉:湖北教育出版社,2005年。 5、 曹明伦:《翻译之道:理论与实践》,保定:河北大学出版社,2007年。
1、【英】D.G.E霍尔:《东南亚史》,北京:商务印书馆,1982年。
东南亚
2、贺圣达著:《东南亚文化发展史》,昆明:云南人民出版社,2011年。
社会文化(亚
3、梁志明:《古代东南亚历史与文化研究》,北京:昆仑出版社,2007
非学院米良
年。
教授)
4、米良:《东南亚国家宪政制度研究》,昆明:云南人民出版社,2011
年。
1、季羡林主编:《东方文学史》上中下卷,吉林教育出版社,1996年。
东方文
2、高慧勤,栾文华主编:《东方现代文学史》(上下册),海峡出版社,
学(亚非学院1994年。 孙晓萌教授)
3、黎跃进著:《东方民族主义文学思潮发展论》,北京:中国社会科学
出版社,2011年。
基础书目:
1、Brown, H. D. .Principles of language learning and teaching(5thed.). Addison Wesley Longman, 2007.
2、Mitchell, R., Myles, F., & Marsden, E.Second language learning theories(3rded.). New York: Routledge, 2013.
3、Ortega, L.Understanding second language acquisition. London:
应用语
Hodder Arnold, 2009.
言学(中国外
4、Stern, H. H.Fundamental concepts of language teaching. Oxford:
语与教育研
Oxford University press, 1983. (上外引进出版)
究中心杨鲁
5、Swain, M., Kinnear, P., & Steinman, L.Sociocultural theory in
新教授)
second language education. Toronto: Multilingual Matters, 2011.
外语写作研究
6、Hyland, K.Teaching and researching writing. Pearson Education Limited, 2002.(外研社引进出版)
7、Grabe, W. & Kaplan, R.Theory & practice of writing. Pearson Education Limited, 1996.
8、Leki, I., Cumming, A., & Silva, T.A Synthesis of Research on Second Language Writing in English[M]. Routledge: Taylor & Francis Group, 2008.
9、Williams, J.Teaching writing in second and foreign language classrooms. McGraw-Hill, 2005. (高教社引进出版)
外语教学研究
10、Brown, H. D.Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy(3rded). New Jersey: Prentice Hall Regents, 2007. (清华大学出版社引进出版)
11、Celce-Murcia, M.Teaching English as a second or foreign language. Heinle & Heinle, 2001. (外研社引进出版)
12、Kumaravadivelu, K.Understanding language teaching: From method to postmethod. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2006.
13、Nunan, D. & Bailey, K. M.Exploring second language classroom research: A comprehensive guide. Boston, MA: Heinle, Cengage Learning, 2009. (外研社引进出版)
外语教师研究
14、Johnson, K. E.Second language teacher education: A sociocultural perspective. New York: Routledge, 2009.
15、Hargreaves, A.Changing teachers, changing times: Teachers’ work and culture in the postmodern age. Teacher College Press, 1994.
16、Sch?n, D. A.The reflective practitioner: How professionals think

