全新版大学英语第二版综合教程1-unit1~5作文原文及翻译

2025-04-30

Translation one

苏珊(Susan)因车祸失去了双腿。有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实。

一天,苏珊在浏览杂志时,被一个真实故事吸引住了。那个故事生动地描述了一个残疾(disabled)姑娘是如何成为一位作家的。苏珊读后深受鼓舞,开始相信她最终也会成为一个有用的人生活下去。

Susan lost her legs in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she wouldn’t be able to walk again.

One day, while scanning some magazines, she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be able to live a useful life. Translation two

和远方的朋友保持联系不是一件容易的事。对我来说,情形就是这样。

离开旧街区和那里的朋友们已有几年了。我一直打算给他们写信,可是总有这样那样的事儿,似乎就是抽不出空。但是我一直记挂着他们,我想我今后一定会努力与他们保持通信联系的。 It is not easy to keep in touch with friends far away. This is certainly true in my case.

It has been a couple of years since I left my old neighborhood and all the friends I had there. I have been meaning to write to them but something or other comes up, and I just don’t seem to find the time. They are always on my mind, however, and I think I will certainly make an effort to keep up correspondence with them in the future. Translation three

很难想象我们的先辈们(forefathers)没有现代技术带来的这么多方便(conveniences),那日子是怎么过的。那个时候只有一小部分人享受一些舒适条件(comforts)。大部分人连饭都吃不饱,更不要说(not to speak of)接受教育的特权了。然而,许多人责怪现代技术,说它带来了很多问题。他们想减慢进步的速度。但是谁也不能阻止时代的前进。

It is hard to imagine how our forefathers could do without so many conveniences that modern technology has brought about. Back then, only a small proportion of the population enjoyed some comforts of life, while the majority didn’t even have sufficient food, not to speak of the privilege of being educated. However, many people blame modern technology for creating so many problems. They want to slow down the rate of progress. But no one can put the clock back. Translation four

托尼大学毕业后决定自己开业。一开始好多家银行都拒绝了他的贷款要求。但他毫不泄气,继续一个个拜访银行家寻求帮助。

有一位银行家被他的决心和乐观精神所打动,最终答应贷款给他。如今他成为一位富商。在谈到所取得的令人惊奇的成就时,托尼说重要的是创造机遇而不是等待机遇。

After graduating from college, Tony decided to start his own business. At the beginning, many a bank turned down his request for a loan. He was not a bit discouraged, and continued to call on one banker after another seeking help. Impressed by his determination and optimism, one banker finally agreed to loan him the money. Now he has become a wealthy businessman. Talking about his amazing achievement, Tony says that it is important to create rather than wait for opportunities. Translation five

我爸是一家制造公司的行政领导,工作很努力。他每周工作六天。每天他得解决各种各样问题,因此经常熬夜。但是,他还是竭尽全力兼顾(balance/maintain a balance between)工作和家庭。星期日我爸通常呆在家里,尽量多多照顾我们。最使我高兴的是,他给我们烹饪我们最喜爱的菜肴,还和我们一起打球。 My dad is a hard-working executive in a manufacturing firm. He works six days a week. Every day he has to straighten out various kinds of problems, so that he often stays up late. However, he tries his best to balance his work and the family. On Sundays my dad usually stays at home and cares for us as much as he can. To my

greatest joy, he cooks our favorite dishes and plays balls with us.


全新版大学英语第二版综合教程1-unit1~5作文原文及翻译.doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:最新苏教版小学四年级数学上册《观察物体》教案(经典教案)

相关阅读
本类排行
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 7

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219